themalcolm ([personal profile] themalcolm) wrote2026-03-15 08:33 pm

Буджолд, "Пенрик и Дездемона".

Не нашёл навскидку русского перевода (кроме самого первого рассказа), читаю по-английски. И должен заметить, что это самый трудный для понимания текст с тех древних времён, когда я только учился языку. Очень много незнакомых слов, некоторые выдуманы автором (grayjay?), но другие просто устаревшие. Wherewithal, oh my.
breathing_point: (Default)

[personal profile] breathing_point 2026-03-15 03:39 pm (UTC)(link)
Я бы сказала, что тут даже неведомый Пенрик вызывает много вопросов!
breathing_point: (Default)

[personal profile] breathing_point 2026-03-15 04:49 pm (UTC)(link)
Из Проклятия Шалиона ? Ну так он еще и Люп! Люп ди Кэсерил - просто ужас ужасный.
breathing_point: (Default)

[personal profile] breathing_point 2026-03-15 05:33 pm (UTC)(link)
О, а я его с этим именем даже не связала. Но тогда да, Lupe - это сокращение ( обычно) от Guadalupe